НГЛУ записал Gaudeamus вместе с хорами университетов из 8 стран
«Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus!» Нет, это не заклинание, а студенческий гимн на латинском языке. Он не такой серьёзный, как может показаться, когда речь идёт об официальной песне. Название «гаудеамус игитур» переводится как «будем веселиться!». Эти слова передавались из уст в уста с 14 века!
Хор НГЛУ вместе с исполнителями из университетов 8 стран спели гимн в честь начала нового учебного года. «Gaudeamus-2020. Международная версия» звучит в исполнении певцов из России, Республики Беларусь, Сербии, Германии, Франции, Чехии, Малайзии, Южной Кореи. Проект реализован при поддержке Студенческого хора Минского государственного лингвистического университета «Cantus Juventae» (Минск, Республика Беларусь) и Хора KUD «Svetozar Markovic» (Нови-Сад, Сербия). Смысл гимна в том, что студенческое единение не может нарушить ничто! Очень в тему. Ведь многие иностранные студенты из-за пандемии пока вынуждены продолжить учёбу дистанционно.
«1 сентября 2020 года для всех нас — особенный день! В этом году мы не просто приступаем к учебной и репетиционной деятельности как обычно, а выходим из затяжного сложного периода для всех студентов, и особенно творческих коллективов, — говорит художественный руководитель Академического хора НГЛУ Максим Иванов. — Этим видео мы передаём привет нашим зарубежным и российским друзьям и желаем, чтобы границы между нами становились только более открытыми, а дружба была только крепче. Gaudeamus-2020 — это гимн студенческому единению, которое не может нарушить ничто! Особую благодарность хотелось бы выразить нашим хорам-партнерам: Минскому лингвистическому университету и Хору из города Нови-Сад, которые, я уверен, ещё не раз приедут к нам в Нижний Новгород!».
Ролик можно увидеть на YouTube-канале НГЛУ.
Источник: Время Н